返回列表

3 Ways To Play The Oil Price Bounce</h2><h2>玩油价反弹的三种方法

With sentiment towards oil and gas companies hitting record lows, trying to pick winners in the energy sector can be an onerous and thankless task at a time when fossil fuels are facing a crisis of perception.

随着人们对石油和天然气公司的信心达到创纪录的低点,在化石燃料面临认知危机之时,试图选拔能源行业的赢家可能是一项艰巨而艰巨的任务。

Energy stocks are finding themselves in the penalty box due to heightened concerns about ever-rising carbon emissions and the rapid growth of socially-conscious investing, leading to capital fleeing the sector at an unprecedented rate. Over the past decade, the energy sector was easily the biggest laggard in the S&P 500, gaining just 34% over the timeframe according to Refinitiv data. In contrast, the next closest sector, materials, gained nearly 5x as much.

由于人们日益关注不断增长的碳排放以及具有社会意识的投资的迅速增长,导致能源股以前所未有的速度逃离能源股,因此它们处于惩罚箱中。根据Refinitiv的数据,在过去十年中,能源行业很容易成为标普500指数中最大的落后者,在这段时间内仅上涨了34%。相反,紧随其后的部门是材料,涨幅接近5倍。

And so far, this unfortunate trend is showing no signs of abating.

到目前为止,这种不幸的趋势没有丝毫减弱的迹象。

The underperformance by the energy sector has carried over to the new year, with the sector’s favorite benchmark XLE down 9.5% YTD vs. 3.6% gain by the broad market benchmark.

能源行业的表现不佳一直延续到新的一年,该行业最喜欢的基准XLE年初至今下跌了9.5%,而大市基准却上涨了3.6%。

With oil and gas prices once again in a bear market; the coronavirus outbreak severely depressing demand and investors cooling off on highly leveraged energy companies, more conservative oil and gas plays are more in favor at the moment.

石油和天然气价格再次处于熊市中;冠状病毒的爆发严重压抑了需求,而投资者对高杠杆能源公司的需求逐渐降温,目前更保守的石油和天然气股受到更多青睐。

The good news: some punters think the energy rout won’t last and an oil comeback could be on the cards in the current year, meaning the tide might eventually end up lifting all boats. But it’s going to lift some much more than others.

好消息:有些赌徒认为能源狂潮不会持续,今年可能还会出现石油卷土重来的趋势,这意味着这种浪潮最终可能会抬高所有船只。但这将带来更多的提升。

Here are three stocks for every risk level, large-cap, mid-cap and small-cap that could buck the trend in the oil comeback:

以下是每种风险水平的三只股票,分别是大盘,中盘和小盘,它们可能会逆转石油价格反弹的趋势:

Large-Cap: ConocoPhillips

大型股:康菲石油

As the largest pure upstream company, ConocoPhillips Company (NYSE:COP) has performed relatively well in this depressed market, generating ample free cash flow and returning a good chunk of it to shareholders.

作为最大的纯上游公司,康菲石油公司(NYSE:COP)在这个低迷的市场中表现相对良好,产生了充足的自由现金流,并将其中很大一部分返还给了股东。

Unlike many of its peers who continued to expand aggressively during the shale boom, COP has taken several steps to lower costs and fortify its balance sheet leading to one of the best cash positions in the oil patch.

与页岩繁荣期间许多同行继续积极扩张的同行不同,COP采取了几项措施来降低成本并强化其资产负债表,使其成为石油领域中最好的现金头寸之一。

Although the company saw revenue contract 20.3% Y/Y to of $7.71B while adjusted earnings fell 36.5% to $831 million, the oil driller was still able to generate an additional $2.7B in free cash flow during the quarter and added $10B to its stock buyback program to bring the total allocation to $25B.

尽管该公司的收入合同同比增长20.3%至$ 7.71B,而调整后的收入下降了36.5%至$ 8.31亿,但石油钻探商仍然能够在该季度产生额外的$ 2.7B的自由现金流,并为其增加$ 10B股票回购计划,使总分配达到$ 25B。

For the full year, COP generated $11.7B in FCF of which it returned 43% to shareholders and still managed to finish the year with a healthy $8.4B in cash and short-term investments, a 31.3% Y/Y increase.

全年,COP产生了$ 11.7B的FCF,其向股东返回了43%,并且仍然设法以健康的$ 8.4B的现金和短期投资完成了这一年,同比增长31.3%。

Source: Company Investor Presentation

资料来源:公司投资者简报

ConocoPhillips has been gradually offloading non-core assets, including the sale of its North Sea oil and gas assets for $2.7B and the planned sale of its Australian assets for $1.4B. Its asset portfolio, however, remains healthy.

康菲石油一直在逐步卸载非核心资产,包括以$ 2.7B的价格出售其北海油气资产和以$ 1.4B的价格出售其澳大利亚资产的计划中。但是,其资产组合仍然健康。

Source: Y-Charts

资料来源:Y-Charts

COP has 13 Buy, 2 Hold and 0 Sell recommendations on TipRanks.

COP在TipRanks上有13买入,2持有和0卖出建议。

In contrast, integrated oil and gas company ExxonMobil’s (NYSE:XOM) CEO Darren Woods is showing no signs of backing off from the company’s aggressive expansion, even as the likes of BlackRock have made it clear that emissions reductions and addressing the climate issue remains the key issue raised by investors.

相反,综合石油和天然气公司埃克森美孚公司(NYSE:XOM)的首席执行官达伦·伍兹(Darren Woods)没有迹象表明该公司的积极扩张有任何退缩的迹象,尽管贝莱德(BlackRock)等公司已经明确表示,减排和解决气候问题仍然是主要问题。投资者提出的关键问题。

Blackrock, the world’s largest asset manager with $7.4 trillion in assets under management, recently joined the Climate Action 100+ that might see the firm push companies like XOM to set specific science-based emissions reduction targets.

黑石集团是全球最大的资产管理公司,管理的资产总额达7.4万亿美元,最近加入了气候行动100+,该公司可能会推动像XOM这样的公司制定基于科学的具体减排目标。

Despite dwindling cash flow and returns, XOM has continued pushing hard to increase overall production with aggressive expansion efforts especially in Guyana.

尽管现金流量和收益减少,但XOM仍通过积极的扩张努力(尤其是在圭亚那)继续努力提高整体产量。

BofA had a strong Buy recommendation for XOM at the beginning of the year citing, ‘‘The inflection in Permian production is well under way while the first oil from Guyana confirmed for December kick starts what we expect to be 7-8 years of growth…”

美国银行在年初对XOM给出了强烈的买入建议,理由是:“二叠纪生产的变化正在进行中,而圭亚那第一桶油已确认将于12月启动,我们预计将有7-8年的增长…… ”

However, it was recently slapped with a Sell recommendation from Goldman Sachs for “...lack of free cashflow limiting capital returns, and risk to long-term return on capital employed (ROCE) targets.’’

但是,它最近遭到高盛(Goldman Sachs)的“卖出”建议的打击,因为“ ...缺乏自由现金流,限制了资本回报率,并且存在长期使用资本回报率(ROCE)目标的风险。”

With XOM stock trending downwards for six straight years, some see investing in the company akin to trying to catch a falling knife. XOM has 1 Buy, 9 Hold and 3 Sell recommendations on TipRanks.

随着XOM的股票连续六年下降趋势,一些人看到对该公司的投资类似于试图抓住一把下降的刀。 XOM在TipRanks上有1个买入,9个持仓和3个卖出建议。

Mid-Cap: Hess Corporation

中型股:赫斯公司

Hess Corp. (NYSE:HES) is an E&P company that develops, produces, purchases, transports and sells crude oil, natural gas and natural gas liquids (NGLs). And even if you hadn’t paid much attention to Hess before, it’s probably already on your radar as the partner in Exxon’s wild offshore Guyana discoveries.

赫斯公司(纽约证券交易所代码:HES)是一家勘探与生产公司,致力于开发,生产,购买,运输和销售原油,天然气和天然气液(NGL)。即使您以前对Hess的关注不大,作为埃克森美孚在海上近海圭亚那发现中的合作伙伴,它也可能已经引起您的注意。

For the fourth quarter, Hess reported revenue of $1.68B (+1.8% Y/Y) while adjusted net loss widened to $180 million, or 60 cents per share from $77 million, or 31 cents per share, during last year’s comparable period. The company pinned the blame for the poor earnings on lower energy prices, with lower natural gas prices more than offsetting higher output from its Bakken shale assets.

第四季度,Hess公布的收入为$ 1.68B(同比增长1.8%),而调整后的净亏损从去年同期的$ 77百万,即每股31美分,扩大至$ 180百万,即每股60美分。该公司将可怜的收益归咎于能源价格下跌,天然气价格下跌远远抵消了其Bakken页岩资产的更高产量。

Investors have not been pleased with the report, with the mid-cap now 20% from levels printed just three short weeks ago.

投资者对该报告感到不满意,中端价格现在仅比短短三周前打印的水平高出20%。

The selloff, however, appears overdone. During its earnings call, the company’s management revealed that it has 80% of 2020 production hedged at $55 to $60, or 5.3% above current Brent prices. Meanwhile, cash-flow and production have been exceeding expectations.

然而,抛售似乎过头了。在财报电话会议上,该公司管理层透露,其2020年产量的80%处于55美元至60美元的对冲水平,比当前布伦特原油价格高5.3%。同时,现金流和产量一直超出预期。

This large pullback could offer a good entry point as Morgan Stanley has aptly noted. HES has 6 Buy and 2 Hold recommendations on TipRanks.

正如摩根士丹利(Morgan Stanley)恰当地指出的那样,这种大幅回调可能提供一个很好的切入点。 HES在TipRanks上有6个买入和2个持有建议。

Small-Cap: Recon Energy Africa

小型股:Recon Energy非洲

If the giant Karoo Basin in South Africa is a shale windfall, the Kavango Basin in Namibia is its likely extension, according to geologists.

根据地质学家的说法,如果说南非巨大的卡鲁盆地是页岩横财,那它可能就是纳米比亚的卡万戈盆地的延伸。

The Kavango Basin has the same Karoo geology, and it’s also been shown to have the same depositional environment as Shell’s Whitehill Permian shale play, part of the Karoo Supergroup in South Africa.

Kavango盆地具有与Karoo相同的地质,也被证明具有与壳牌Whitehill二叠纪页岩气层(南非Karoo超级集团的一部分)相同的沉积环境。

The 6.3-million-acre (25,000 square kilometers) Kavango Basin is similar in size to the Eagle Ford basin.

Kavango盆地占地630万英亩(25,000平方公里),与Eagle Ford盆地相似。

And right now, a 90% interest in the exploration license for the entire Kavango basin is owned by one small-cap explorer: Recon Energy Africa (TSX.V: RECO, OTCMKTS:LGDOF), with a market cap of only $40 million and shares selling for under $0.40.

而现在,整个小型Kavango盆地的勘探许可证中有90%的股份由一家小型勘探公司拥有:Recon Energy Africa(TSX.V:RECO,OTCMKTS:LGDOF),市值仅为4000万美元,股票价格低于0.40美元。

It’s pretty unique for a company this small to have a basin this big, but while few have heard of the company, everyone in the business has heard of the geophysicist who examined the data on this basin. They’ve also heard of Recon’s CEO, Jay Park QC—the former director of Caracal Energy, which was acquired by giant Glencore in 2014 for $1.3 billion.

对于这么小的公司来说,拥有如此大的盆地是非常独特的,但是虽然很少有人听说过该公司,但是企业中的每个人都听说过地球物理学家检查过该盆地的数据。他们还听说了Recon的首席执行官Jay Park QC,他是Caracal Energy的前董事,该公司在2014年被巨人Glencore以13亿美元的价格收购。

Bill Cathey is the geophysicist to some majors. When Recon brought the magnetic survey data from Namibia’s Kavango Basin to Cathey, Cathey said the data showed a 30,000-foot sedimentary basin. He also said that a basin this deep, everywhere else in the world, produces commercial hydrocarbons. Management of Recon dropped everything, so the story goes, got on a plane, and finalized the deal for an exploration permit for the petroleum and natural gas rights to the giant Kavango Basin.

Bill Cathey是某些专业的地球物理学家。当Recon将磁性测量数据从纳米比亚的Kavango盆地带到Cathey时,Cathey说该数据显示了一个30,000英尺的沉积盆地。他还说,在世界其他任何地方如此深的盆地,都在生产商业碳氢化合物。 Recon的管理人员放弃了一切,故事就这样继续下去,登上飞机,并最终敲定了获得巨型卡万戈盆地石油和天然气开采权的勘探许可的交易。

So, now, tiny Recon(TSX.V: RECO, OTCMKTS:LGDOF) is sitting on a basin that’s the same size as the Eagle Ford.

因此,现在,小型Recon(TSX.V:RECO,OTCMKTS:LGDOF)正坐在与Eagle Ford尺寸相同的水池上。

Recon has a 4-year exploration license leading to a 25-year production license starting when it has made a commercial discovery.

Recon拥有4年的勘探许可证,从进行商业性发现开始便获得了25年的生产许可证。

Sproule--a tier 1 resource assessment company--estimated that Kavango has a potential 12 billion barrels of oil or 119 trillion cubic feet of natural gas. That’s for the shale and doesn’t count any conventional potential.

一级资源评估公司Sproule估计,Kavango可能有120亿桶石油或119万亿立方英尺的天然气。那是页岩气,不算任何常规潜力。

The first test wells are slated to be drilled in Q2 2020.

首批测试井计划于2020年第二季度钻探。

Namibia is one of the most oil-friendly up-and-coming oil venues in the frontier of Africa. Ask Shell, or Exxon, both of whom are acquiring assets there.

纳米比亚是非洲边境最石油友好的新兴石油产地之一。询问壳牌或埃克森美孚公司,两者都在那儿收购资产。

That’s just a few months away. That’s the key reason why Recon stock is up 293% over the past 12 months.

只有几个月的路程。这就是Recon的股票在过去12个月中上涨293%的主要原因。

Bonus: Diversified Oil Companies:

奖励:多种石油公司:

As one of the biggest names in energy, Suncor Energy (NYSE:SU, TSE:SU) has adopted a number of high tech solutions for finding, pumping, storing, and delivering its resources. Not only is it big in the oil sector, however, it is a leader in renewable energy. Recently, the company invested $300 million in a wind farm located in Alberta.

作为能源领域最著名的公司之一,Suncor Energy(纽约证券交易所:SU,TSE:SU)采用了许多高科技解决方案来查找,泵送,存储和交付其资源。它不仅在石油领域规模很大,而且还是可再生能源的领导者。最近,该公司向位于艾伯塔省的一个风电场投资了3亿加元。

If the next shale boom truly is to be in the oil sands then giants like Suncor is sure to do well out of it. While many of the oil majors have given up on oil sands production – those who focus on technological advancements in the area have a great long-term outlook.

如果下一个页岩热潮真的是在油砂中,那么像Suncor这样的巨头肯定会做得更好。尽管许多石油专业公司已放弃了油砂生产,但那些专注于该地区技术进步的人具有长远的前景。

Total (NYSE:TOT) maintains a ‘big picture’ outlook across all of its endeavors. It is not only aware of the needs that are not being met by a significant portion of the world’s growing population, it is also hyper-aware of the looming climate crisis if changes are not made. In its push to create a better world for all, it has committed to contributing to each of the United Nations’ Sustainable Development Goals. From workplace safety and diversity to societal progression and reducing its carbon footprint, Total is checking all of the boxes that the next generation of investors hold close to their hearts.

道达尔(NYSE:TOT)的所有努力都保持“大局”的前景。它不仅意识到世界上不断增长的大部分人口无法满足的需求,而且还意识到如果不做出改变,迫在眉睫的气候危机。在致力于为所有人创造更美好世界的过程中,它致力于为联合国的每个可持续发展目标做出贡献。从工作场所的安全性和多样性到社会进步和减少碳足迹,道达尔正在检查下一代投资者最贴近自己的事情。

Enbridge, Inc (TSX:ENB), based in Canada’s oil sands capital Alberta, is an energy delivery company focusing on transportation, distribution, and generation of energy. Operating in the United States and Canada, Enbridge owns and operates the largest natural gas distribution network in Canada and the longest crude oil transportation system in the world. Founded in 1949, investors can feel confident in Enbridge’s experience and market know-how.

总部位于加拿大油砂之都阿尔伯塔省的Enbridge,Inc(TSX:ENB)是一家专注于能源运输,分配和发电的能源输送公司。 Enbridge在美国和加拿大运营,拥有并运营加拿大最大的天然气分销网络以及世界上最长的原油运输系统。成立于1949年的投资者对Enbridge的经验和市场专业知识充满信心。

Though not strictly dealing in commodities, Enbridge’s diversified assets and connections to a variety of industries position the company as solidified player in many Canadian investors’ portfolio.

尽管不严格从事大宗商品交易,但Enbridge的多元化资产和与各种行业的联系使该公司成为许多加拿大投资者投资组合中的坚实参与者。

TransCanada (TSX:TRP) is a major oil and energy company based in Calgary, Canada. The company owns and operates energy infrastructure throughout North America. TransCanada is one of the continent’s largest providers of gas storage, and owns and has interests in approximately 11,800 megawatts of power generations.

TransCanada(TSX:TRP)是总部位于加拿大卡尔加里的主要石油和能源公司。该公司在整个北美拥有并运营能源基础设施。 TransCanada是非洲大陆最大的储气库供应商之一,拥有并感兴趣的发电量约为11800兆瓦。

With TransCanada’s massive influence throughout North America, it is no wonder that the company is among one of Canada’s highest valued energy companies. Investors can feel comfortable with the company due to its huge and diverse portfolio, and continuing eye for success.

凭借TransCanada在整个北美的巨大影响力,毫无疑问,该公司是加拿大价值最高的能源公司之一。凭借其庞大而多样化的产品组合以及对成功的持续关注,投资者可以对公司感到满意。

Franco-Nevada Corporation (TSX:FNV) specializes in securing precious-metal streams, but the company also works in the oil and gas industry. With key assets in some of North America’s most desirable oil and gas plays, including Texas, Oklahoma and Alberta, it is clear that the company has amazing potential in the coming years.

佛朗哥-内华达公司(TSX:FNV)专门从事贵金属流的保护,但该公司还从事石油和天然气行业。凭借得克萨斯州,俄克拉荷马州和艾伯塔省等北美最令人向往的油气资源中的关键资产,很明显该公司在未来几年中具有惊人的潜力。

FNV ended 2016 with a relative bang. And as oil and gas prices inch up, investors are watching this diverse company very closely.

FNV在2016年结束时表现出了相对的轰动。随着石油和天然气价格的上涨,投资者正在密切注视着这家多元化的公司。

Cenovus Energy (TSX:CVE) is most known for its oil business, but it is also actively investing in renewable energy. More importantly, however, is that it has set truly ambitious sustainability goals for itself, aiming to cut emissions by a massive 30% in just 10 years.

Cenovus Energy(TSX:CVE)以石油业务而闻名,但它也在积极投资可再生能源。然而,更重要的是,它为自己设定了真正雄心勃勃的可持续发展目标,旨在在短短10年内将排放量减少30%。

This is one of the most actively traded stocks on the TSX. The potential is certainly here for this oil company, so for investors who are bullish on the return of the oil markets, this is a perfect pick in the Canadian market.

这是TSX上交易最活跃的股票之一。这家石油公司肯定具有潜力,因此对于那些看好石油市场回报的投资者而言,这是加拿大市场的理想之选。

By. Joao Piexe

通过。乔奥·皮埃克斯

**IMPORTANT! BY READING OUR CONTENT YOU EXPLICITLY AGREE TO THE FOLLOWING. PLEASE READ CAREFULLY**

**重要!通过阅读我们的内容,您明确同意以下内容。请仔细阅读**

Forward-Looking Statements. Statements contained in this document that are not historical facts are forward-looking statements that involve various risks and uncertainty affecting the business of Recon. All estimates and statements with respect to Recon’s operations, its plans and projections, size of potential oil reserves, comparisons to other oil producing fields, oil prices, recoverable oil, production targets, production and other operating costs and likelihood of oil recoverability are forward-looking statements under applicable securities laws and necessarily involve risks and uncertainties including, without limitation: risks associated with oil and gas exploration, development, exploitation and production, geological risks, marketing and transportation, availability of adequate funding, volatility of commodity prices, imprecision of reserve and resource estimates, environmental risks, competition from other producers, government regulation, dates of commencement of production and changes in the regulatory and taxation environment. Actual results may vary materially from the information provided in this document, and there is no representation that the actual results realized in the future will be the same in whole or in part as those presented herein. Other factors that could cause actual results to differ from those contained in the forward-looking statements are also set forth in filings that Recon and its technical analysts have made, We undertake no obligation, except as otherwise required by law, to update these forward-looking statements except as required by law.

前瞻性陈述。本文档中包含的并非历史事实的陈述是前瞻性陈述,涉及影响Recon业务的各种风险和不确定性。有关Recon的运营,其计划和预测,潜在石油储量的大小,与其他产油区的比较,石油价格,可采石油,生产目标,生产和其他运营成本以及石油可采性的可能性的所有估计和陈述均为前瞻性-根据适用证券法的前瞻性陈述,必然涉及风险和不确定性,包括但不限于:与油气勘探,开发,开采和生产有关的风险,地质风险,销售和运输,充足资金的可利用性,商品价格的波动性,储量和资源估算,环境风险,与其他生产者的竞争,政府法规,生产开始日期以及法规和税收环境的变化。实际结果可能与本文档中提供的信息大不相同,并且不代表将来实现的实际结果与此处介绍的全部或部分相同。 Recon及其技术分析师的备案文件中还列出了其他可能导致实际结果与前瞻性陈述中所包含的因素不同的因素。除法律另有要求外,我们不承担更新这些前瞻性陈述的义务,看起来的陈述,除非法律要求。

Exploration for hydrocarbons is a speculative venture necessarily involving substantial risk. Recon's future success will depend on its ability to develop its current properties and on its ability to discover resources that are capable of commercial production. However, there is no assurance that Recon's future exploration and development efforts will result in the discovery or development of commercial accumulations of oil and natural gas. In addition, even if hydrocarbons are discovered, the costs of extracting and delivering the hydrocarbons to market and variations in the market price may render uneconomic any discovered deposit. Geological conditions are variable and unpredictable. Even if production is commenced from a well, the quantity of hydrocarbons produced inevitably will decline over time, and production may be adversely affected or may have to be terminated altogether if Recon encounters unforeseen geological conditions. Adverse climatic conditions at such properties may also hinder Recon's ability to carry on exploration or production activities continuously throughout any given year.

碳氢化合物勘探是一种投机活动,必然涉及重大风险。 Recon未来的成功将取决于其开发其当前属性的能力以及其发现具有商业生产能力的资源的能力。但是,无法保证Recon未来的勘探和开发工作将导致发现或开发石油和天然气的商业积累。此外,即使发现了碳氢化合物,将碳氢化合物开采和运输到市场的成本以及市场价格的变化也可能使发现的任何沉积物不经济。地质条件多变且不可预测。即使从一口井开始生产,烃的生产量也不可避免地会随着时间的流逝而下降,如果Recon遇到不可预见的地质条件,生产可能会受到不利影响或可能不得不完全终止。这种性质的不利气候条件也可能妨碍Recon在任何一年中连续进行勘探或生产活动的能力。

DISCLAIMERS

免责声明

ADVERTISEMENT. This communication is not a recommendation to buy or sell securities. Oilprice.com, Advanced Media Solutions Ltd, and their owners, managers, employees, and assigns (collectively “the Company”) may in the future be paid by Recon to disseminate future communications if this communication proves effective. In this case the Company has not been paid for this article. But the potential for future compensation is a major conflict with our ability to be unbiased, more specifically:

广告。此通信不建议买卖证券。如果沟通有效,Recon将来可能会向Oilprice.com,Advanced Media Solutions Ltd及其所有者,经理,雇员和受让人(统称为“公司”)付款,以传播未来的沟通。在这种情况下,公司没有为该文章付款。但是,将来获得赔偿的可能性与我们无偏见的能力存在重大冲突,更具体地说:

This communication is for entertainment purposes only. Never invest purely based on our communication. We have not been compensated but may in the future be compensated to conduct investor awareness advertising and marketing for TSXV:RECO. Therefore, this communication should be viewed as a commercial advertisement only. We have not investigated the background of the company. Frequently companies profiled in our alerts experience a large increase in volume and share price during the course of investor awareness marketing, which often end as soon as the investor awareness marketing ceases. The information in our communications and on our website has not been independently verified and is not guaranteed to be correct.

此通信仅用于娱乐目的。切勿仅根据我们的沟通进行投资。我们尚未获得任何报酬,但将来可能会获得报酬,以进行TSXV:RECO的投资者意识广告和营销。因此,此通信应仅被视为商业广告。我们尚未调查公司的背景。在我们的警报中介绍的公司经常会在投资者意识营销过程中经历数量和股价的大幅上涨,而这种情况通常在投资者意识营销停止后就终止。我们的通讯和网站中的信息未经过独立验证,也不保证正确无误。

SHARE OWNERSHIP. The owner of Oilprice.com owns shares of this featured company and therefore has an additional incentive to see the featured company’s stock perform well. The owner of Oilprice.com will not notify the market when it decides to buy more or sell shares of this issuer in the market. The owner of Oilprice.com will be buying and selling shares of this issuer for its own profit. This is why we stress that you conduct extensive due diligence as well as seek the advice of your financial advisor or a registered broker-dealer before investing in any securities.

分享所有权。 Oilprice.com的所有者拥有这家特色公司的股票,因此有额外的动力来促使该特色公司的股票表现良好。 Oilprice.com的所有者在决定在市场上购买或发行该发行人的股票时,不会通知市场。 Oilprice.com的所有者将以自己的利益买卖该发行人的股票。因此,我们强调您进行广泛的尽职调查,并在投资任何证券之前寻求财务顾问或注册经纪交易商的建议。

NOT AN INVESTMENT ADVISOR. The Company is not registered or licensed by any governing body in any jurisdiction to give investing advice or provide investment recommendation. ALWAYS DO YOUR OWN RESEARCH and consult with a licensed investment professional before making an investment. This communication should not be used as a basis for making any investment.

不是投资顾问。本公司未经任何司法管辖区的任何理事机构注册或许可,无法提供投资建议或提供投资建议。进行投资前,请务必进行自己的研究并咨询有执照的投资专家。这种交流不应该用作进行任何投资的基础。

PAST PERFORMANCE IS NOT INDICATIVE OF FUTURE RESULTS. Investing is inherently risky. Don't trade with money you can't afford to lose. This is neither a solicitation nor an offer to Buy/Sell securities. No representation is being made that any account will or is likely to achieve profits similar to those discussed.

过去的表现并不预示未来的结果。投资具有固有的风险。不要用您承受不起的金钱进行交易。这既不是招募也不是买入/卖出证券的要约。没有代表任何帐户将或可能获得与所讨论的利润类似的利润。

  • 用户注册

    扫码注册或下载尊嘉金融App注册
  • 极速开户

    2分钟填写开户信息,即时开户成功
  • 0佣交易

    随时随地开启港美A股0佣金交易

1个账户、1笔资金
0佣金买卖港股、美股、A股